Ubieganie się o pomoc domową
Co muszę wiedzieć?
Opis usługi
Osoby, które nie są w stanie samodzielnie utrzymać się z własnych środków finansowych i nie otrzymują wsparcia od osób trzecich, otrzymują pomoc od urzędu ds. świadczeń socjalnych.
W przypadku osób, które nie są w stanie samodzielnie prowadzić gospodarstwa domowego, pomoc ta obejmuje wsparcie ze strony służby opiekuńczej lub osoby prywatnej.
Pomoc udzielana jest w formie:
- świadczeń rzeczowych (opłacenie rachunku za usługi opiekuńcze lub prywatną osobę)
- świadczeń pieniężnych
Przed złożeniem pierwszego wniosku
Prosimy o kontakt z jednym z ośrodków opieki w stolicy kraju związkowego Moguncji lub z służbą socjalną urzędu ds. świadczeń socjalnych.
Uprawnieni są:
- osoby, które z powodu choroby, niepełnosprawności lub podobnych ograniczeń nie są w stanie samodzielnie wykonywać wyżej wymienionych czynności.
- Osoby, które nie są w stanie pomóc sobie samodzielnie ze względu na swoją sytuację finansową i nie otrzymują wsparcia od osób trzecich.
Świadczenia te są uzależnione od dochodów i majątku.
Podstawa prawna
Czas przetwarzania
Godziny pracy telefonicznej:
Ze względu na obecny niedobór personelu nie jesteśmy w stanie tymczasowo zapewnić godzin pracy telefonicznej.
Prosimy zatem o zgłaszanie spraw na piśmie lub pocztą elektroniczną. W
związku z tym zwracamy uwagę, że ze względu na niedobór personelu rozpatrzenie spraw potrwa dłużej.
Dziękujemy za zrozumienie. Jak najszybciej przywrócimy normalną dostępność.
Ile to kosztuje i jak mogę zapłacić?
Opłaty
- Opłata: bez opłat
Nie ponosisz żadnych kosztów.
Skontaktuj się z nami
Adres
Amt für soziale Leistungen
Stadthaus Kaiserstraße Lauteren-Flügel
Kaiserstraße 3
55116 Mainz
Adres pocztowy
55026 Mainz
Twoja droga do nas
Osoby kontaktowe
| Pani Ines BarthelPrzetwarzanie pomocy integracyjnej i usługi transportowej dla osób niepełnosprawnych, zasiłek państwowy dla niewidomych | Bezug von Eingliederungshilfe Zakres listów: A, Klej–Klz, Z | Pani Ines Barthel | |
| Pani Maia BerianidzePrzetwarzanie w celu uzyskania pomocy zgodnie z SGB XII | Pani Maia Berianidze | ||
| Pani Annika DarmstadtPrzetwarzanie w celu uzyskania pomocy zgodnie z SGB XII | Zakres listów: D, P, V, X, Z | Pani Annika Darmstadt | |
| Pani Jana FreilerPrzetwarzanie w celu uzyskania pomocy zgodnie z SGB XII | Pani Jana Freiler | ||
| Pani Constanze GölzKierownik działu | Arbeitgebermodelle von A-Z Zakres listów: I, Y | Pani Constanze Gölz | |
| Pan Michael HeisterPrzetwarzanie pomocy integracyjnej i usługi transportowej dla osób niepełnosprawnych, zasiłek państwowy dla niewidomych | Zakres listów: Ko–Kz | Pan Michael Heister | |
| Pani Birgit HerzbachPrzetwarzanie pomocy integracyjnej i usługi transportowej dla osób niepełnosprawnych, zasiłek państwowy dla niewidomych | Bezug von Eingliederungshilfe Zakres listów: H, Kj–Klei, Q | Pani Birgit Herzbach | |
| Pani Marielies HorbachPodstawowa obsługa pomocy integracyjnej i usług transportowych dla osób niepełnosprawnych, zasiłek państwowy dla osób niewidomych | Bezug von Eingliederungshilfe Zakres listów: Br–Bz, Km–Kne | Pani Marielies Horbach | |
| Pani Eva JaguschPrzetwarzanie pomocy integracyjnej i usługi transportowej dla osób niepełnosprawnych, zasiłek państwowy dla niewidomych | Bezug von Eingliederungshilfe Zakres listów: J, Sch | Pani Eva Jagusch | |
| Pani Tanja KehrerPrzetwarzanie pomocy integracyjnej i usługi transportowej dla osób niepełnosprawnych, zasiłek państwowy dla niewidomych | Bezug von Eingliederungshilfe Zakres listów: C, Knf–Knz, N, R | Pani Tanja Kehrer | |
| Pan Stefan KochSpecjalistyczne usługi opiekuńcze: Usługi socjalne: Mombach, Gonsenheim, Oberstadt, Altstadt, Neustadt, Hartenberg/Münchfeld, poza Moguncją Listy: L-Z | Sozialdienst: Mombach, Gonsenheim, Oberstadt, Altstadt, Neustadt, Hartenberg/Münchfeld, außerhalb von Mainz Buchstaben: L – Z | Pan Stefan Koch | |
| Pani Katja LauxPrzetwarzanie pomocy integracyjnej i usługi transportowej dla osób niepełnosprawnych, zasiłek państwowy dla niewidomych | Bezug von Eingliederungshilfe Zakres listów: F, Kia–Kim, P | Pani Katja Laux | |
| Pani Kerstin LorbachPodstawowe przetwarzanie w celu uzyskania pomocy zgodnie z SGB XII | Zakres listów: A | Pani Kerstin Lorbach | |
| Pani Isabelle MagerkurthPrzetwarzanie pomocy integracyjnej i usługi transportowej dla osób niepełnosprawnych, zasiłek państwowy dla niewidomych | Bezug von Eingliederungshilfe Zakres listów: Kf–Kh, M | Pani Isabelle Magerkurth | |
| Pani Aline MeierPrzetwarzanie w celu uzyskania pomocy zgodnie z SGB XII | Zakres listów: H–J, T | Pani Aline Meier | |
| Pan Tim OberliesPrzetwarzanie pomocy integracyjnej i usługi transportowej dla osób niepełnosprawnych, zasiłek państwowy dla niewidomych | Bezug von Eingliederungshilfe Zakres listów: D, Gm–Gz, T | Pan Tim Oberlies | |
| Pani Janina ReißPrzetwarzanie w celu uzyskania pomocy zgodnie z SGB XII | Zakres listów: N, S (ohne Sch) | Pani Janina Reiß | |
| Pani Jasmin SchomakerPrzetwarzanie pomocy integracyjnej i usługi transportowej dla osób niepełnosprawnych, zasiłek państwowy dla niewidomych | Bezug von Eingliederungshilfe Zakres listów: Ga–Gl, O, W | Pani Jasmin Schomaker | |
| Pani Maria SemmlerPrzetwarzanie w celu uzyskania pomocy zgodnie z SGB XII | Zakres listów: F–G, I, W | Pani Maria Semmler | |
| Pani Laura StabrothPodstawowe przetwarzanie w celu uzyskania pomocy zgodnie z SGB XII | Zakres listów: K (ohne Kb-Kh) | Pani Laura Stabroth | |
| Pani Natascha SteilPrzetwarzanie w celu uzyskania pomocy zgodnie z SGB XII | Zakres listów: C, L, R, U–Ü, Y | Pani Natascha Steil | |
| Pani Eva ThomsenPrzetwarzanie w celu uzyskania pomocy zgodnie z SGB XII | Zakres listów: B, Ea–Eg | Pani Eva Thomsen | |
| Pani Bianca WeisgerberPrzetwarzanie pomocy integracyjnej i usługi transportowej dla osób niepełnosprawnych, państwowy zasiłek dla niewidomych, prawo dystrybucji | Bezug von Eingliederungshilfe Zakres listów: E, Ka–Ke, L, U | Pani Bianca Weisgerber | |
| Pan Sebastian Wentz-LotzSpecjalistyczne usługi opiekuńcze: Usługi socjalne: Weisenau, Laubenheim, Hechtsheim, Ebersheim, Marienborn, Drais, Lerchenberg, poza Moguncją Listy: A-K | Sozialdienst: Weisenau, Laubenheim, Hechtsheim, Ebersheim, Marienborn, Drais, Lerchenberg, Finthen, Bretzenheim, außerhalb von Mainz Buchstaben: A– K | Pan Sebastian Wentz-Lotz | |
| Pani Katharina WildePrzetwarzanie pomocy integracyjnej i usługi transportowej dla osób niepełnosprawnych, zasiłek państwowy dla niewidomych | Bezug von Eingliederungshilfe Zakres listów: Ba–Bq, Kin–Kiz | Pani Katharina Wilde |
Godziny otwarcia
Wszystkie urzędy są otwarte dla publiczności po wcześniejszym umówieniu się na spotkanie.
Dostępność
Informacje o dostępności
- Dostępny jest dostęp bez barier
- Toaleta jest wolna od barier
Informacje o lokalnym transporcie publicznym
Przystanek autobusowy: Dworzec Centralny
Linie: 6, 9, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 62, 63,
67, 69, 76, 68, 69, 76, 79, 80, 81, 90, 91, 92, 93, 630,
652, 653, 654, 660
Parking wielopoziomowy Bonifaziustürme i parking wielopoziomowy Cityport
Więcej informacji
Wejście dla poczty i dostaw towarów znajduje się przy Bonifaziusstraße.
Nocne skrzynki na listy znajdują się przy
- Stadthaus Große Bleiche, Löwenhofstr. 1, po lewej stronie drzwi przesuwnych oraz przy
- Kaiserstraße, Lauterenflügel, Kaiserstr. 3- 5, na prawo od drzwi wejściowych